Shawn Mullins - Twin Rocks, Oregon - Live {see comment - перевод текста песни на немецкий

Twin Rocks, Oregon - Live {see comment - Shawn Mullinsперевод на немецкий




Twin Rocks, Oregon - Live {see comment
Twin Rocks, Oregon - Live {siehe Kommentar
I met him on the cliffs
Ich traf ihn auf den Klippen
Of Twin Rocks, Oregon
Von Twin Rocks, Oregon
He was sittin' on his bedroll
Er saß auf seiner Schlafrolle
Lookin' just like Richard Brautigan
Sah genau aus wie Richard Brautigan
I thought he was an old man
Ich dachte, er wäre ein alter Mann
He wasn't 37
Er war keine 37
He said he'd been ridin' trains for 15 years
Er sagte, er sei 15 Jahre lang auf Zügen gereist
Drawin' portraits to keep his belly full of beer
zeichnete Porträts, um seinen Bauch voll Bier zu halten
And it looked to me like he'd died
Und es sah für mich so aus, als wäre er gestorben
And missed the plane to heaven
Und hätte das Flugzeug zum Himmel verpasst
But he was a nice ol' guy
Aber er war ein netter alter Kerl
For a younger man
Für einen jüngeren Mann
He had a bottle of mad dog
Er hatte eine Flasche billigen Wein
He held in his hand
Die er in der Hand hielt
That he waved around a lot
Mit der er viel herumfuchtelte
To make his point
Um seinen Standpunkt klarzumachen
And I listened as he told his tales
Und ich hörte zu, wie er seine Geschichten erzählte
Of wine and women and county jails
Von Wein, Frauen und Bezirksgefängnissen
And we finished off that bottle
Und wir leerten diese Flasche
And smoked a half a joint
Und rauchten einen halben Joint
He said "I came here to watch the sun
Er sagte: "Ich bin hierher gekommen, um die Sonne zu beobachten
Disappear into the ocean
Wie sie im Ozean verschwindet
It's been years
Es ist Jahre her
Since i smelled the salty sea"
Seit ich das salzige Meer gerochen habe"
He turned his bottle up and down
Er drehte seine Flasche auf und ab
And i saw him lost
Und ich sah ihn verloren
And i saw him found
Und ich sah ihn gefunden
He said "I don't know what i've been lookin' for, maybe me..."
Er sagte: "Ich weiß nicht, wonach ich gesucht habe, vielleicht nach mir..."
Well, i told him i too had been travelin' around
Nun, ich erzählte ihm, dass auch ich herumgereist war
Livin' out of my van from town to town
Lebte aus meinem Van von Stadt zu Stadt
Playin' for tips and whatever records i could move
Spielte für Trinkgeld und welche Platten ich auch immer verkaufen konnte
I said "I dont reckon i'll be makin it big,
Ich sagte: "Ich glaube nicht, dass ich es groß rausbringen werde,
You know it's hard to get rich
Weißt du, es ist schwer, reich zu werden
Off a tout of coffee house gigs"
Mit einer Tour von Kaffeehaus-Auftritten"
And he said "yeah, but ain't it a blessin'
Und er sagte: "Ja, aber ist es nicht ein Segen,
To do what you want to do"
Zu tun, was man tun will"
I told him I pulled off here
Ich erzählte ihm, ich habe hier angehalten
To watch the sun
Um die Sonne zu beobachten
Disappear into the ocean
Wie sie im Ozean verschwindet
'Cause it's been years since I smelled this salty sea"
Denn es ist Jahre her, seit ich dieses salzige Meer gerochen habe"
And he turned his bottle up and down
Und er drehte seine Flasche auf und ab
He saw me lost and he saw me found
Er sah mich verloren und er sah mich gefunden
And I said "I dont know what I've been lookin for, maybe me"
Und ich sagte: "Ich weiß nicht, wonach ich gesucht habe, vielleicht nach mir"
I said "it's getting kind of late
Ich sagte: "Es wird langsam spät
Better be heading down the interstate
Ich sollte besser die Interstate runterfahren
Can i give you a lift
Kann ich dich mitnehmen
To San Francisco bay?"
Zur Bucht von San Francisco?"
He said "nope, i think i'm just going to sit here and rest
Er sagte: "Nein, ich glaube, ich werde einfach hier sitzen und mich ausruhen
And maybe wait on the Tokyo-Montana express
Und vielleicht auf den Tokyo-Montana-Express warten
I might just lay here and dream my life away
Ich könnte einfach hier liegen und mein Leben verträumen
I'm going to sit right here,
Ich werde genau hier sitzen bleiben,
I'm going to watch the sun disapeear into the ocean
Ich werde zusehen, wie die Sonne im Ozean verschwindet
'Cause its been years, it's been years
Denn es ist Jahre her, es ist Jahre her
I'm gonna turn my bottle up and down
Ich werde meine Flasche auf und ab drehen
You can see my lost
Du kannst mich verloren sehen
And you can see my found"
Und du kannst mich gefunden sehen"
I met him on the cliffs of Twin Rocks, Oregon
Ich traf ihn auf den Klippen von Twin Rocks, Oregon
He was sitting on his bedroll looking
Er saß auf seiner Schlafrolle und sah
Just like Richard Brautigan
Genau aus wie Richard Brautigan
Just like him
Genau wie er






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.